Bidden voor Biden? / Beten für Biden?

(c) pixabay(dot)com

db-490 NL-D

Bidden voor Biden?

Op zichzelf niets mis mee, maar toch is mij dat net iets te kort door de bocht gedacht. Zeker, ook de democratische presidentskandidaat van de Verenigde Staten van Amerika heeft het nodig om op de vleugels van het gebed gedragen te worden.

Al was het alleen al het gebed om inkeer, bekering, en een terugkomen op die punten van zijn programma die haaks staan op Gods geboden en Zijn richtlijnen voor ons leven – het ongeboren leven incluis!

Toch is Biden niet de enige die (dat) gebed nodig heeft. Daarom niet ‘bidden voor Biden’, maar: bidden voor beiden!

DEUTSCH

Beten für Biden?

An sich ist daran nichts auszusetzen, aber für mich, jedoch, ist das etwas zu kurz- und einsichtig gedacht. Sicherlich, auch der demokratische Präsidentschaftskandidat der Vereinigten Staaten von Amerika braucht es auf den Flügeln des Gebets getragen zu werden.

Sogar wenn es auch nur ein Gebet um Einsicht, Bekehrung wäre. Und für einen Widerruf dort, wo die Positionen seines Programms gegen Gottes Gebote und Seine Richtlinien für unser aller Leben verstoßen – einschließlich das Leben ungeborener Menschen im Mutterleib!

Allerdings ist Biden ja wirklich nicht der einzige, der (dieses) Gebet braucht. Deshalb nicht “beten für Biden”, sondern: beten für beide!

db-489 Verjaardagswensen / Geburtstagswünsche (10/12)

db-489 (NL-D)

Verjaarswensen (10/12)

Het einde van de langste maand van 2020 valt samen met een dag van duisternis en licht. Enerzijds het on-feest ‘Halloween’ en anderzijds de gedenkdag van de Reformatie.

Maarten Luther zocht van de dood géén griezelig ‘feest’ te maken, maar wel naar een weg om zonder verschrikken voor Gods Rechterstoel te kunnen verschijnen. Uit genade en door het geloof werd hem die Weg – door de Heilige Schrift – in Christus Jezus alléén, geopenbaard, geschonken en toegepast.

Alle oktoberjarigen: hartelijk gefeliciteerd en hetzelfde Licht als dat van Luther op uw/jouw levensweg toegewenst. Dan jaagt de dood géén angst meer aan!

DEUTSCH

Geburtstagswünsche (10/12)

Das Ende des längsten Monats des Jahres fällt zusammen mit einem Tag der Finsternis und des Lichtes. Einerseits das Un-Fest „Halloween“, und andrerseits der Gedenktag der Reformation.

Martin Luther versuchte vom Tod kein gruseliges ‘Fest’ zu machen, aber er sehnte nach einem Weg damit er, ohne Erschrecken, vor dem Gericht Gottes bestehen konnte. Aus Gnade, und durch den Glauben, wurde ihm dieser Weg – durch die Heilige Schrift – in Christus Jezus alleíne, offenbart, geschenkt, und eingeprägt.

Den Oktober-Jubilare: herzlichen Glückwunsch und das gleiche Licht (als des Luthers) auf Ihrem/Eurem Lebensweg erwünscht. Dann jagt der Tod keinen Schrecken mehr ein!

db488-NL Alléén samen???

db488-NL

Alléén samen???

Terwijl menigeen het zand in de ogen werd gestrooid, kwamen zij samen. Nee, het was geen daad van opstand, ongehoorzaamheid of revolutie. Wel een belijdenis!

Waar buiten de angst woei en loeide, werd binnen de énige Schuilplaats aangewezen en hield de lofzang aan.

Want ‘alléén samen’ zouden ze het nooit redden….

Juist dáárom kwamen ze. Al eeuwenlang, in voor- en tegenspoed, op die eerste dag der week.

Tegen de waan van de dag (en het eigen hart) in, werd beleden: “Onze hulp: in de Naam des HEEREN, Die hemel en aarde gemaakt heeft.”

Samen, en toch niet alléén!

db-486 Verjaardagswensen / Geburtstagswünsche (9/12)

db-486 (NL-D)

Verjaardagswensen (9/12)

Op de foto zie ik twee uitersten: een tot op het bot kaalgevreten appel en een insect wat zich gedragen weet en uitblaast na de zoetigheid.

In essentie is dat ons leven: er is weinig voor nodig of er blijft niets van over. Behalve dan als we gedragen worden, ook over dood en graf heen, naar het eeuwig wél!

Onderweg misschien ‘uitgeteerd, doch Hij zag op mij neder.’

Een hele geruststelling als dat, ook bij het verjaren, bedacht, gezocht en beleefd mag worden.

Van harte gefeliciteerd en de grote Drager van kleine mensen aanbevolen, voor tijd en eeuwigheid!

DEUTSCH

Geburtstagswünsche (9/12)

Auf dem Foto sehe ich zwei Extreme: einen bis auf den Knochen verzehrten Apfel, und ein Insekt, dass sich getragen weiß, und nach den Süßigkeiten Ruhe findet.

Im Wesentlichen ist das unser Leben: Es wird wenig benötigt, oder nichts bleibt davon übrig. Außer wenn wir, auch jenseits von Tod und Grab, getragen werden zum ewigen Wohl!

Vielleicht auf dem Weg „abgemagert, aber Er sah auf mich herab.”

Eine große Beruhigung, wenn dies, auch während des Verjährens, gedacht, gesucht und erlebt werden darf.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, und dem großen Träger der kleinen Menschen empfohlen, für Zeit und Ewigkeit!

db-485 Babyloniënbroek

db-485 (NL-D)

Babyloniënbroek

In dit even pittoreske als prikkelarme dorpje stond ik, afgelopen vrijdagmiddag, voor een voordeur waarvan ik vurig hoopte, dat het de mijne zou mogen worden.

Rust, ruimte en regelmaat schenen binnen handbereik. Een wijds uitzicht van voren, een knusse buitenruimte achter. Een plaatje. Geen overbodige luxe, en wegens depressies, mantelzorg en WMO, dringend nodig.

Ik zag me er al helemaal zitten, maar de deur bleef dicht. Email gecheckt, voicemail afgeluisterd: ‘U heeft geen nieuwe berichten.’

Na tien minuten dromen en wachten, toch de makelaar maar gebeld. ‘Dat huis is verkocht, meneer. We hadden uw bezichtiging toch afgebeld?’

Niet dus…

DEUTSCH

Babyloniënbroek

Letzten Freitagnachmittag stand ich in diesem malerischen und anregenden Dörflein vor einer Haustür, von der ich sehr hoffte, dass sie mir gegönnt wäre.

Ruhe, Raum und Regelmaß schienen in Reichweite. Kein unnötiger Luxus, und wegen Depressionen, Privat-, und Sozialhilfe, dringend nötig.

Eine weite Aussicht vorne, ein gemütlicher Außenbereich hintern. Wie im Bilderbuch, fühlte mich Zuhause, aber die Tür blieb zu.

E-Mail überprüft, Voicemail abgehört: “Sie haben keine neuen Nachrichten.”

Nach zehn Minuten des Träumens und Wartens rief ich doch den Makler einmal an. “Das Haus wurde schon verkauft. Haben wir Ihre Bezichtigung denn nicht abgesagt? “

Also nicht doch…

db-484 (w)arme Prinsjesdag

db-484 (NL)

(w)arme Prinsjesdag

De paarden blijven op stal, evenals de rijtuigen. Afstand is het devies en daarom staat de troon niet in de Ridderzaal, maar in de Grote Kerk.

Ondertussen houden we de adem in. De teneur van de Troonrede zal immers niet die van ‘de gouden bergen’ van weleer zijn. De meerderheid van de Nederlanders is somber over de toekomst. Begrijpelijk, kan ik uit ervaring zeggen…

Maar laat de Grote Kerk van Den Haag nu een toren hebben, die naar Boven wijst. De richting van het Adres waar we (ook) met zorgen terechtkunnen. Bovendien een Troon, Die eeuwig vast staat!

db-483 „Reserviert“

db-483 (NL-D)

„Reserviert“

Dat geldt de woning waar ik een oogje op had: gereserveerd, maar niet voor mij. De hoop dat Kranenburg dus nog wat gaat worden, is daarmee zo goed als verkeken.

Op naar de volgende bezichtiging!

Het wensenlijstje: prikkelarm, lééf-baar, met studeerkamer, parkeerplaats en veel zonlicht. Kortom: op de eerste (of bovenste) rij. En dat het liefst voor een dubbeltje, een appel en een ei. Veel meer zit er, dankzij de karige arbeidsongeschiktheidsvoorziening van de kerk, niet in.

Zo kom ik ook nog eens ergens: morgen naar Groesbeek, vrijdag naar Waalwijk. Deo volente, want als Hij het huis niet bouwt…!

DEUTSCH

„Reserviert“

Die Wohnung die ich im Auge gefasst hatte, wurde reserviert, aber nicht von mir. Die Aussicht dass es mit Kranenburg was wird, ist damit so gut wie erloschen.

Auf geht’s, zur nächsten Besichtigung!

Das Wunschzettel: reizarm, Lebenswert, mit Arbeitszimmer, Stellplatz und viel Sonnenlicht. Kurz gesagt: auf der ersten (oder obersten) Reihe. Und das am liebsten für einen Groschen, einen Apfel, und ein Ei. Viel mehr kann ich mir, dank der Arbeitsunfähigkeitsrente der Kirche, nicht leisten.

So komme ich aber auch mal herum: morgen Groesbeek, Freitag steht Waalwijk auf dem Programm. Deo volente, denn wenn ER das Haus nicht baut…!

db-482 Verjaardagswensen / Geburtstagswünsche (8/12)

db-482 (NL-D)

Verjaardagswensen (8/12)

Wat is zo’n kleine druif toch groot als je het perspectief wat verandert. Nog steeds even zoet, maar van een holle kies voor de één naar een overvloed voor de ander.

Andersom kan trouwens ook: ondanks dit grote cadeau zou ik dat kleine beestje niet graag de hand reiken!

Terug naar de druif: er bleef uiteindelijk een lege huls over. Genoeg om te weten, dat het een druif was, maar zonder inhoud. Er was uitgehaald wat erin zat…

Welk perspectief onze verjaardagen ook stempelde, ik hoop dat het nieuwe levensjaar inhoud mag krijgen onder de Zegen van Boven!

DEUTSCH

Geburtstagswünsche (8/12)

Wie groß so eine kleine Traube doch ist, wenn man die Perspektive wechselt. Noch genauso süß, aber von einen hohlen Zahn für den einen, zu einer Überfülle für den andern.

Andersherum geht übrigens auch: trotz des großen Geschenkes, würde ich das kleine Tierchen nicht gerne die Hand reichen!

Zurück zu der Traube: schließlich blieb nur einer leeren Hülse übrig. Genug um zu wissen, dass es einmal eine Traube war, aber ohne Inhalt. Es wurde daraus geholt was darein steckte…

Welcher Perspektive unsere Geburtstag auch prägte, ich hoffe, dass das neue Lebensjahr erfüllt wird unter dem Segen von Oben!

db-481 Afgemat /Abgemattet

(c) pixabay(dot)com

db-481 (NL-D)

Afgemat

Kort na m’n bevestiging in het ambt, zei één der broeders, dat ik nu bevorderd was tot deurmat. Welhaast profetisch schilderde hij hoe het menig ambtsdrager vergaat in de heilige dienst: als voetveeg gebruikt, met voeten getreden, om over driftig gestampt of de mattenklopper nog maar te zwijgen!

Hoezeer hij gelijk zou krijgen, kon ik – toen ik, eergisteren veertien jaar geleden, aantrad – niet bevroeden. Inmiddels ben ik behoorlijk (en ook onbehoorlijk) afgemat, vertrapt en afgesleten.

Één troost: deurmatten, die achter de Deur liggen, worden gedragen door een Fundament sterker dan zijzelf.

Boodschap van een emeritus-mat: “Christus: Deur en Fundament!”

DEUTSCH

Abgemattet

Kurz nach meiner Ordination im Pfarramt, sagte einer der Mitbrüder, ich sei nun befördert zur Türmatte. Fast prophetisch schilderte er wie es mancher Amtsträger im heiligen Dienst ergeht: als Fußabtreter benutzt, mit Füßen getreten, geschweige noch das hitzköpfige Trampeln obendrauf oder der Mattenklopfer!

Wie sehr der Mitbrüder damit recht bekommen würde, konnte ich – als ich, vorgestern vor vierzehn Jahren, antrat – nicht erahnen. Mittlerweile bin ich aber gehörig (und auch ungehörig) abgemattet, abgenutzt, und zertretet.

Ein Trost: Türmatten, die hinter der Tür liegen, werden getragen von einem Fundament, starker als sie selbst.

Die Botschaft einer Emeritus-Matte: „Christus: Tür und Fundament!“

db-480 Dank(e) / Thanks

(c)pixabay(dot)com

db-480 (NL-D-ENG)

Lieve mensen!

Wat zal ik zeggen? Het was weer overweldigend, zowel fijne, meelevende, welgemeende en hartelijke reacties naar aanleiding van mijn 40e verjaardag. Je houdt het bijna niet voor mogelijk, maar het zijn er elk jaar weer méér!

Om alles te ‘liken’, moest m’n duim bijna in ’t verband. Voor de antwoorden op de vele persoonlijke berichtjes, had ik soms zelfs een woordenboek nodig – de felicitaties kwamen werkelijk vanaf alle continenten!

Héél véél Dank daarvoor en ook voor al het andere! Zoals o.a. het meebidden en meedenken wat het zoeken naar adem-ruimte betreft.

Hartverwarmend, geestverruimend, goed voor mijn droef gemoed!

DEUTSCH

_

Liebe Menschen!

Was soll ich sagen? Es war wieder einmal überwaltigend, soviel nette, wohlgemeinte, und herzliche Reaktionen anlässlich meinem 40. Geburtstag. Es ist kaum vorstellbar, aber anscheinend wächst die Zahl jedes Jahr weiter.

Um alles ‚Liken‘ zu können, musste mein Daum fast im Verband eingewickelt werden. Für die Antworten auf den vielen persönlichen Nachrichten, brauchte ich ab und an sogar das Wörterbuch – es kamen Glückwüunsche wirklich von allen Kontinente!

Ganz, ganz viel lieben Dank für das, und für alles Andere auch! Z.B. auch für das Mitbeten und Mitdenken was der Suche nach Atem-raum betrifft.

Herzerwärmend, Bewusstseinserweiternd für mein betrübtes Gemüt!

ENGLISH

Dear people!

What shall I say? It was again overwhelming how many nice, compassionate, sincere and cordial reactions I got on the occasion of my 40th birthday. Hardly possible, but there seems to be more every year.

To “like” them, my thumb almost had to be bandaged. For the answers to the many personal messages, I even had to open the dictionary now and then – the congratulations came from all continents!

Many, many Thanks for all that and so much more! Also for the prayers and thinking about my search for some breathing-space.

Heart-warming and mind-blowing for my sad heart!