Ella Vogelaar †

Foto: pixabay(dot)com

DB-424 (NL-D)

Ella Vogelaar †

Hoge bomen of laag (kreupel)hout? Voor de pressie maakt het niet uit. ’t Is als een stormram: alles moet wijken! Tot heel het leven erdoor wordt overschaduwd, ontmoedigd en ontluisterd.

Aan opgeblazen aanblazers vaak geen gebrek. Deze of gene bezwijkt juist dáárdoor, dat anderen wind zaaiden en zij daarom storm oogsten.

Mevrouw Vogelaar is niet meer. Ze leed geruime tijd aan depressies. Wie of wat daarvoor verantwoordelijk is, vermag ik niet te zeggen.

Wel zeg ik dit: wie zich (tegenover anderen) in bovengenoemde stormram herkent, die is pas echt knettergek. Of beter gezegd: even schadelijk voor de naaste als zichzelf.

_________________

Heb jij hulp nodig? Dan kun je contact opnemen met Stichting 113 Zelfmoordpreventie via 0900 0113 (24/7 bereikbaar) en www.113.nl

_________________

DEUTSCH

Ella Vogelaar †

Hohen Bäume oder niedriges Gestrüpp? Für die Pression macht es nichts. Sie ist wie ein Sturmbock: alles muss weichen! Bis das Leben deswegen ganz entmutigt, entglänzt und entgleist.

Aufgeblasene Anbläser sind meistens keine Mangelware. Manch einer bricht gerade deswegen zusammen, weil Anderen zwar Wind säten, sie aber Sturm ernten!

Frau Ministerin Vogelaar a. D. ist nicht mehr. Sie litt schon seit längerem an Depressionen. Wer oder was dafür verantwortlich ist, vermag ich nicht zu sagen.

Wer sich aber, (anderen gegenüber) im vorgenannten Sturmbock wiedererkennt, ist erst recht behämmert. Oder besser gesagt: ebenso schädlich seinen Nächsten gegenüber wie sichselbst.

_________________

Brauchst Du Hilfe? Die Telefonseelsorge ist für alle da und bietet kostenfrei Hilfe rund um die Uhr per Telefon, Mail, Chat oder Face-to-Face Beratung: www.telefonseelsorge.de

_________________

September jarigen – Geburtstage

DB-423 (NL-D)

September-jarigen

Voor de meesten zal er geen koets geweest zijn, evenmin een Ridderzaal of troon(rede). Gelukkig waarschijnlijk ook geen nota van miljoenen of een uren-durende algemene beschouwing…

Hopelijk was er wel een enige vergadering ter gelegenheid van de vermeerdering der jaren, met goed gezelschap, een passende taart en mooie cadeaus.

Hierbij alsnog een hartelijke felicitatie met als kers op de taart: een koninklijk citaat! Een wens voor het nieuwe levensjaar: “u (en jij natuurlijk ook, DB) mag zich gesteund weten door het besef dat velen u wijsheid toewensen en met mij om kracht en Gods Zegen voor u bidden.”

Proficiat!

DEUTSCH

September-Geburtstage

Für den meisten gab es wohl keine Kutsche, und ebenso wenig einen Rittersaal oder Thron(rede). Zum Glück wohl auch keine Rechnung von Millionen, oder eine, über mehrere Stunden anhaltenden, allgemeinen Beschau.

Hoffentlich gab es aber eine einzigartige Sammlung zur Feier des (Geburts)Tages, in guter Gesellschaft, mit passender Torte, und schöne Geschenke.

Hiermit nachträglich noch einen herzlichen Glückwunsch meinerseits. Und als Sahnehäubchen: ein königliches Zitat! Einen Wünsch für das neue Lebensjahr: „Sie (und Du natürlich auch, DB) dürfen sich unterstützt wissen, durch die Gewissheit, dass vielen Ihnen Weisheit wünschen und mit mir um Kraft und Gottes Segen für Sie beten.“

Vijftien / Fünfzehn

DB-422 (NL-D)

Vijftien

Terwijl mij voor een begrafenis in familiekring nog een spreekverbod was opgelegd, stond ik (onverwachts) drie dagen later voor het eerst als ‘kandidaat’ op de preekstoel: precies vijftien jaar geleden in de eeuwenoude dorpskerk van Poortvliet.

Als het naar menselijke verwachtingen zo verder was gegaan, dan waren er na deze eerste dienst wel zo’n tweeduizend gevolgd. De weg werd anders geleid…

Twee keer kwam de teller tot stilstand, in 2008 en in 2017. Beide keren kreeg ik, in de kreukels, zelf een stevige preek mee.

Voorgaan. ’t Blijft ook na 507 keer een onmogelijk werk. Behalve als HIJ vooropgaat!

DEUTSCH

Fünfzehn

Während mir für eine Beerdigung im Familienkreis noch ein Redeverbot erteilt worden war, stand ich (unerwartet) drei Tage später zum ersten Mal als ‚Kandidat‘ auf der Kanzel: genau vor 15 Jahren in der alten Dorfkirche zu Poortvliet.

Wenn es nach menschlichen Erwartungen so weiter gegangen wäre, dann hätten nach diesem ersten Gottesdienst wohl noch Zweitausend gefolgt. Der Weg wurde anders geleitet…

Zweimal wurde der Zähler angehalten, 2008 und 2017. Beide Male wurde mir, zerknittert, persönlich eine ordentliche Lektion (oder Predigt) erteilt.

Vorgehen.* Es bleibt auch nach 507 Male eine unmögliche Aufgabe. Außer wenn ER vorangeht!

* einen Gottesdienst leiten.

Prinsjesdag

(C) pixabay

DB-421 (NL-D-ENG)

Prinsjesdag

Echt volwassen lijken die prinsjes nooit te zijn geworden. Altijd is het een verkleinwoordje gebleven en dat is maar goed ook.

Waren het prinsen, koningen of zelfs keizers geworden, dan zouden we al te snel geneigd zijn om er ons betrouwen op te vesten.

Bovendien zou er dan het gevaar zijn, dat de prinsen zelf ook naast hun schoenen (of koetsen) zouden gaan lopen, vermeend met alle teugels in de eigen hand.

’t Zijn prinsjes gebleven. Weliswaar in hoogheid en met een grote verantwoordelijkheid, maar regeren dat doet DE Koning.

Zalig wie het, ook na Prinsjesdag, van HEM verwacht!

DEUTSCH

Prinzchentag*

Richtig erwachsen sind die Prinzchen anscheinend nie geworden. Immer ist es ein Verkleinerungswörtchen geblieben, und das ist auch gut so.

Wären es Prinzen, Könige oder gar Kaiser geworden, dann wären wir zu rasch geneigt auf ihnen unser Vertrauen zu festigen.

Außerdem gäbe es dann die Gefahr, dass die Prinzen selbst auch neben ihren Schuhen (oder Karossen) zu laufen anfingen, vermeintlich mit allen Zügeln in eigener Hand.

Es sind Prinzchen geblieben. Zwar mit einer beträchtlichen Verantwortung unserem Land gegenüber, aber regieren tut DER König.

Selig wer es, auch nach dem Prinzchentag, von IHM erwartet!

* Eröffnung des parlamentarisches Sitzungsjahres https://de.wikipedia.org/wiki/Prinsjesdag

ENGLISH

Little Princes’ Day*

Apparently, the little princes never grew up properly. Always a diminutive word has remained, and that’s a good thing.

Had they become princes, kings, or even emperors; we would to fast be consolidating our confidence upon them.

In addition, for them there’d be the temptation, that they began to walk besides their shoes (or carriages), supposedly with all the reins in their own hands.

They’re still called little princes. While having a considerable responsibility, reign does the heavenly King.

Blessed is the man, who, even after the day of the little princes, relies on HIM!

* https://en.wikipedia.org/wiki/Prinsjesdag

August-Birthdays

DB-420 (NL-ENG-D)

Augustus-jarigen

Vijf korreltjes rogge. Beslist te weinig om de winter mee door te komen. Maar symbolisch geoogst om er deze oogstmaand hopelijk rijkelijk mee af te sluiten.

Gezaaid op de plek waar eens “de Muur” stond, groeiden ze op. Daar waar niet alleen een straat, een wereldstad, maar zelfs werelddelen gedeeld werden, was ik verrast en vrij om te oogsten.

Onder de Zegen van Boven kunnen muren vallen, verdeeldheid geheeld en gerijpte aren gezaaid en geoogst worden. Zelfs op plekken waar je het nooit voor mogelijk hield.

Ik wens de jarigen van augustus een vruchtbaar Zegenrijk jaar toe. Van harte!

ENGLISH

August-birthdays

Five grains of rye. To less to survive a cold winter. Symbolically harvested to complete this harvest month hopefully abundant here.

Sown in a place where once “the wall” stood, they grew up. There, where not only a street or metropole, but even continents were divided, I was surprised and free to harvest.

Under the good Blessings from Above, walls can fall, splits be healed, and ripened grain be sown and harvested. Even in places you never thought it might be possible.

I wish those who had their birthday in August a fruitful and blessed year. From the heart!

DEUTSCH

August-Geburtstage

Fünf Körner Rogge. Allemal zu wenig den kalten Winter überstehen zu können. Symbolisch geerntet, um dieser Erntemonat August hoffentlich reichhaltig abschließen zu können.

Gesät an einem Ort, wo jemals „die Mauer“ stand, sind sie aufgewachsen. Dort, wo nicht nur eine Straße, eine Metropole, sondern gar Kontinente geteilt wurden, war ich überrascht und frei zum Ernten.

Unter den guten Segen von Oben können Mauern fallen, Geteiltes geheilt und gereifte Ähren gesät und geerntet werden. Sogar an Orten wo man es nie für möglich hielt.

Ich wünsche diejenigen die im August Geburtstag hatten ein fruchtbares und Segenreiches Jahr zu. Vom Herzen!

Begraven / Begraben / Burial

© pixabay(dot)com

DB-419                 (NL-D-ENG)

Vandaag wordt er geen Van Oranje begraven. Wel is er rouw in het gelijknamige Huis nu er afscheid genomen wordt van Prinses Christina.

Opnieuw wordt met een traditie gebroken. Op zichzelf geen ramp, want tradities maken niet zalig. Alléén Christus redt van de dood.

Maar Hij werd wél begraven, nadat Hij nederdaalde in de diepste diepte en stief aan het kruis. De christelijke traditie van begraven heeft daarom oude, waardevolle papieren.

Wie in Hem gelooft, mag begraven worden in een geheiligd graf. Tot op de Dag van de Wederopstanding, als zelfs de zee de doden geeft, die in haar waren.

DEUTSCH

Heute wird keine Von Oranien beerdigt. Nichtdestotrotz gibt es Trauer im gleichnamigen Hause, denn heute wird die verstorbene Prinzessin Christina verabschiedet.

Erneut wurde mit einer alten Tradition gebrochen. An sich keine Katastrophe, denn Traditionen machen nicht selig. Nur Christus rettet von dem Tod.

Aber Er ist aber begraben worden, nachdem Er hinabstieg in der tiefsten Tiefe und starb an dem Kreuze. Die christliche Tradition des Begrabens hat deswegen alte, ehrwürdige, und buchstäblich nachvollziehbare Gründe.

Wer an Ihn glaubt, darf beerdigt werden in einem geheiligten Grabe. Bis zum Tage der Wiederauferstehung, wenn selbst das Meer, die Toten gibt, die darin waren.

ENGLISH

Today there will no Van Oranje burial. Nevertheless, the House of Orange mourns and pays its last respects to Princess Christina.

With it an old habit has been broken. Not a disaster at itself, since traditions do not save one. Only Christ saves from death.

But He has been buried. After descending into the deepest depth, dying on the cross. The Christian tradition of getting buried therefore has old, valuable reasons.

Whosoever believes in Him may be buried in a sanctified grave. Until the Day of Resurrection, when even the sea will give up the dead, which were in it.

Prinses Christina (1947-2019)

Bediening Heilige Doop op 9 okt. 1947 / Bedienung heiligen Taufe am 9. Oct. 1947 (c) Nationaal Archief

DB-418

Prinses Christina (1947-2019)

Pas dan, als de Heere mijn Herder is, kunnen we erbij voegen: al ging ik ook in een dal van de schaduw des doods, dan nog is God mijn Beschermer – vrij naar ds. Berkel (09-10-1947).

Als jongste van de vier moest zij vandaag als eerste door dat dal. Visueel beperkt als ze tijdens haar leven was, heeft ze aan gene zijde de Onzienlijke gezien en rekenschap gegeven van haar rentmeesterschap.

Pas dan… dan alléén zal het goed wezen. Want niet door blauw bloed of in naam van Oranje, maar door die ene Herder komt Zijn kudde veilig Thuis.

DEUTSCH

Prinzessin Christina (1947-2019)

Erst dann, wenn der Herr mein Hirte ist, können wir da hinzufügen: und ob ich schon wanderte im Tal des Schattens des Todes, dann noch ist Gott mein Beschützer – frei nach Pfr. Berkel (09.10.1947).

Als jüngste der vier Prinzessinnen ging sie heute zuerst dieses Tal hinein. Während ihr Leben war sie visuell sehr beschränkt, aber im Jenseits hat sie den Unsichtbaren gesehen, und Ihn gegenüber Rechenschaft gegeben.

Erst dann… denn dann, und núr dann wird es gut ausgehen. Denn weder durch blaues Blut oder im Namen Oraniens, aber nur durch den einen Hirte kommt Seine Herde sicher Daheim.

DANKESCHÖN

DB-417

DANKESCHÖN

Dan denk je dat het dit jaar weleens tegen kon vallen met je verjaardag, omdat je vanwege broodnodige prikkelreductie zelf niet iedereen meer persoonlijk kunt feliciteren.

Maar niets is minder waar: de felicitaties bleven maandag maar binnenstromen – HARTELIJK DANK!

Hoe het gaat? Het gaat wel, maar het houdt niet over. Er is tijdens mijn 39-jarige levensreis veel gebeurd en beschadigd. Het rugzakje zit boordevol. Het legt een vervelende, vermoeiende en moed benemende schaduw over de zonnige zijde van het leven.

Maar dat medeleven van maandag, da’s een blijde verrassing. Een cadeautje op zichzelf! DANK aan jullie en aan Hém!

DEUTSCH

DANKESCHÖN

Dann denkst Du, weil Du wegen des nötigen Reizreduktions nicht allen mehr persönlich gratulieren kannst, kalkulierst Du die Enttäuschung zum eigenen Geburtstag besser schon einmal ein.

Aber nichts ist weniger wahr geworden: die Gratulationen strömten am Montag herein – HERZLICHEN DANK!

Wie es geht? Es geht, aber damit ist auch alles gesagt. Während meiner 39-jährigen Lebensreise ist viel geschehen und beschädigt. Der Rucksack ist überfüllt. Es liegt ein unangenehmer, ermüdender und entmutigender Schatten über der sonnigen Seite des Lebens.

Aber das Mitgefühl vom Montag, das ist eine frohe Überraschung. Ein Geschenk an sich! DANKE an Euch alle, und an IHM!

XXXIX

DB-416

XXXIX 

Vanaf vandaag dus 39. Deo volente een heel jaar lang. Waar 38 (door jarenlange averij) al vaak als 83 voelde, heb ik weinig hoop dat het met 39 ineens heel anders/beter zal worden.

Toch biedt ook Psalm 93 een geweldig perspectief. Juist voor mensen die door allerhande beschadigingen (en pressie) het water vaak aan de lippen hebben staan:

„De HEERE in de hoogte is geweldiger dan het bruisen van grote wateren, dan de geweldige baren der zee.“

Hem, de Schepper en Onderhouder van mijn leven, zal het ook dit jaar niet uit de Hand lopen! 

Onze hoop: op Hem!


DEUTSCH 

XXXIX

Ab heute also 39. Deo volente ein ganzes Jahr. Wo 38 (wegen jahrelanger Havarie) mir schon oft als 83 vorkam, habe ich wenig Hoffnung, dass es sich mit 39 schlagartig verändern oder verbessern wird.

Nichtsdestotrotz bietet auch der 93. Psalm eine beeindruckende Perspektive. Gerade für Menschen die Dank allerhand Verletzungen (und Pression) das sprichwörtliche Wasser oft bis zum Halse steht:

„Der HERR in der Höhe ist mächtiger als das Tosen mächtigen Wassers, als die mächtigen Wellen des Meeres.“

Ihm, der Schöpfer und Betreuer meines Lebens, wird es auch in diesem Jahr nicht außer Kontrolle geraten!

Unsere Hoffnung: auf Ihn!

Juli jarigen / Geburtstage

DB-415

Juli-jarigen

Terwijl de zon enerzijds het kwik in klassieke thermometers tot ongekende hoogte dreef, daalden de zonneschermen en rolluiken al even ras. Zo ook bij mij in huis.

Op menig verjaardag zal het erover gegaan zijn, zonovergoten als het was. Met alle bijbehorende klachten, zorgen en klimaatvragen incluis.

Mijn duit in dat zakje, wil ik jullie graag besparen. Ik leg er goud naast:

“Zolang als er de zon is, zal Zijn Naam van kind tot kind voortgeplant worden, en zij zullen in Hem gezegend worden.”*

Alle jarigen wens ik deze zonnige Zegen van harte toe. Daar kan geen zonwering tegenop!

DEUTSCH

Juli Geburtstage

Während die Sonne einerseits das Quecksilber in den klassischen Thermometern mehrmals zu beispielloser Höhe trieb, senkten andrerseits der Sonnenschutz und die Fensterläden überall genauso rasch. Auch bei mir daheim.

Auf manchem Geburtstag wird darüber geredet sein, sonnenüberflutet wie es war. Inklusive Jammerns, Sorgen und Klimafragen.

Meinen Senf dazu, möchte ich Euch gerne ersparen. Statt Senf, lege ich ein Goldstück aus:

„Solange die Sonne währt, wird Sein Name von Kind zu Kind verbreitet werden, und sie sollen in Ihm gesegnet werden.“*

Alle Geburtstagskinder dieses tropischen Monats sei jenen sonnigen Segen recht herzlich gewünscht. Denn dagegen kommt kein Sonnenschirm an!

* Psalm 72:17a